Member Directory

Berlin ist vielseitig und im ständigen Wandel, die Zeit vergeht wie im Fluge und der Aufenthalt sollte gut geplant werden. Ob Stadtrundfahrten, Spaziergänge oder Radtouren, gerne helfe ich Ihnen bei der Planung!

 Besuchen Sie meine Internet Seite und setzten Sie sich mit mir in Verbindung. 
Ihre Ideen und Wünsche sind die Grundlage unserer gemeinsamen Planung.

Español
Berlín es una ciudad de muchas caras y el tiempo para conocerla siempre se hace corto. Déjeme ayudarle a planificar en forma óptima su estadía.
Ya sean las visitas panorámicas en bus, a pié o en bici, visitas a museos, la selección de restaurantes, la recogida del aeropuerto.
Con gusto le ayudo a organizar su estadía o la de su grupo.
No importa si sólo viene a Berlín o si quiere conocer Potsdam, sus palacios y jardines, si desea ir a Dresde o recorrer todo Alemania.
Visite mi página web y contácteme, Sus preguntas y sugerencias serán la base sobre la cual planearemos su estadía.

Entdecken Sie eine der dynamischsten Hauptstädte Europas auf einer individuellen Stadtrundfahrt im Reisebus oder zu Fuß bei einer Entdeckungstour durch Kieze und Quartiere, wie z.B. Kreuzberg, Prenzlauer Berg, Alt-Charlottenburg, Dahlem, die historische Mitte der Stadt oder das Regierungsviertel. Auch das über tausend Jahre alte Potsdam wird Sie mit seiner Fülle von historischen Bauten, seinen Schlössern und Gärten und seinem ganz besonderen Flair verzaubern.
Nach dem Studium der Kunstgeschichte und der Romanistik, sowie einer Ausbildung als Übersetzerin, arbeite ich seit 1995 als Gästeführerin und freue mich darauf, Sie für Berlin und Potsdam zu begeistern.

Ich bin studierter Historiker und Politologe (Abschluss M.A.) und arbeite seit 1991 als multilingualer Gästeführer in Berlin sowie im weiteren Umland der Stadt. In Berlin habe ich noch den Alltag der im kalten Krieg geteilten Stadt erlebt, war dann Zeuge des Mauerfalls und habe seitdem das Entstehen der neuen Bundeshauptstadt aus nächster Nähe beobachtet.

I have a master's degree in history and political sciences and have been working as a tour guide in Berlin and its surrounding region since 1991. I've lived in Berlin when it was still a city divided by the Cold War, then saw the wall coming down, and since then I've been observing constantly the rapid modernization of Berlin.

Tengo la maestría en historia y ciencias políticas y desde 1991 trabajo como guía multilingüe en Berlín y sus alrededores. En Berlín yo viví aún el ambiente de una ciudad entonces dividida por la guerra fría, estaba presente en el momento de la caída del muro y desde entonces he observado hasta hoy la modernización rápida de Berlín.

J'ai la maîtrise en histoire et sciences politiques et je travaille depuis 1991 comme guide multilingue à Berlin et dans la région berlinoise. J'ai encore vécu à Berlin l'ambiance d'une ville alors divisée par la guerre froide, j'ai vu la chute du mur sur place et depuis ce temps-là j'ai observé la modernisation rapide de la ville.

Tenho o mestrado em história e ciências políticas e desde 1991 trabalho como guía multilingue em Berlim e nos arredores da cidade. Em Berlim ainda viví o ambiente de uma cidade então dividida pela guerra fria, estava presente no momento da queda do muro e desde então tenho observado até hoje a modernização rápida de Berlim.

Geb München- 30 Jahre Gästeführer & Reiseleitererfahrung,
kulturelle Projekte, Kunstmesse Arco ( z.B. Mitarbeiterinn Ausstellung Surrealisten im Exil/ 1999 Reina Sofia, Madrid od. Ibero Berlin Betreuung Ausstellungskonzept 30 Jahre Diktatur in Chile 2001. Führungen in the past, nebst Berlin, Sizilien, Spanien, Portugal, England, Schottland, Paris! Leitung von Flußreisen Croisieurope u.a. 8 Jahre Führung der Delegationen Referat 2 Bundestag (Ausländ. Gäste aus Amerika, Afganistan, Frankreich, Libanon, Angola u.a.)

🇩🇪
Ich, Rita Hübenthal-Montero, bin in Köln geboren, in Quito-Ecuador aufgewachsen und lebe seit über 30 Jahren in dieser facettenreichen, sich immer im Wandel befindenden Stadt.

Seit meiner Ausbildung beim Verband der Berliner Stadtführer Berlin-Guide e.V. habe ich vor allem spanischsprachigen Gästen aus den Bereichen Kultur, Politik und Wirtschaft die Stadt und unsere Gepflogenheiten näher gebracht. Es macht mir besonders viel Freude, internationalen Gästen aus ihrem Blickwinkel die soziokulturellen Hintergründe dieser interessanten Stadt vorzustellen und sie bei der Erkundung zu begleiten.

Da ich abgesehen von den Stadtführungen seit über 20 Jahren im Behindertenbereich tätig bin, biete ich mit viel Freude auch Stadtführungen in leichter/ einfacher Sprache an: http://www.berlin-inleichtersprache.de

Als zuverlässiger Ansprechpartner stehe ich Ihnen gerne bei der Planung und Durchführung Ihres Berlinaufenthaltes zur Seite und freue mich auf Ihre Anfrage.

_______________________________________________________________________________
🇪🇸
Nacida en Colonia he pasado mi infancia y juventud en Latinoamérica. Hace más de 30 años resido en esta ciudad trepidante, viviendo todos los cambios y transformaciones antes y después de reunificación.

Estoy especializada en visitas personalizadas para personas hispanohablantes. Las visitas guiadas están dirigidas a personas individuales, parejas, familias y grupos que quieran aprovechar una mañana, tarde o hasta días enteros para visitar los puntos más interesantes de Berlín y alrededores. Póngase en contacto conmigo sin compromiso alguno para planificar su visita o consulte mi página web en español : http://www.guias-berlin.com

Recommended by the Most Important Travel Magazines & Guides IT/FR/ES

Special topics: Creative City Berlin: Street Art & Architecture, Sustainable (Green) Design, Art Galleries & Museums, Fashion & Lifestyle, Accessible Berlin for Wheelchair User, Private VIP Tours, Multi-Day Programs.

TEXT AUF DEUTSCH • ITALIANO • FRANÇAIS • ESPAÑOL •

DEUTSCH
Ich biete Touren & Programme an, die speziell auf die Bedürfnisse italienischer, französischer, spanischer Reisender und anderer romanischer Länder zugeschnitten sind und eine komplette Sicht auf die Stadt mit den gefragten Highlights, aber auch den weniger bekannten und versteckten Orten geben. Dazu gehören ebenso die neuesten Infos und Tipps, wo man in dieser dynamischen Metropole gut essen, sich entspannen und unterhalten kann.

ITALIANO
Vivo a Berlino dal 2001 e sono ben informato su tutto ciò che la città ha di meglio da offrire sia a chi la visita per la prima volta che a coloro che vogliono conoscerla più a fondo.
Dal 2006 accompagno viaggiatori individuali e gruppi, v.i.p. e giornalisti alla scoperta della nuova e vecchia Berlino. La mia vasta esperienza in materia – attestata da articoli e citazioni su prestigiose riviste di viaggio, nonché dal patentino di guida turistica – mi consente di offrire una visione completa della città, con i tour più richiesti ma anche riscoprendo i suoi risvolti più intimi e meno noti, attraverso visite guidate e servizi ad hoc, che includono utili consigli per mangiar bene e divertirsi nella metropoli più dinamica e verde d’Europa.
Mi considero fortunato perché faccio parte di quelle persone che si divertono lavorando e riescono a trasmettere la propria passione ai clienti. Anche per questo da me troverete sempre una risposta adeguata alle vostre richieste.
Ci vediamo a Berlino!

FRANÇAIS
Je vis à Berlin depuis 2001 et je suis bien informé sur tout ce que la ville a de mieux à offrir à ceux qui la découvrent pour la première fois, comme à ceux qui y vivent depuis longtemps.
Pendant 8 ans, j’ai accompagné et guidé des journalistes, des comités d''entreprise, des voyages d''affaires, des voyageurs individuels et des groupes lors de leur découverte de Berlin. Cela m''a permis jour après jour d''approfondir mes connaissances de cette ville singulière et toujours en mouvement, ainsi que de parfaire mon expérience en matière de besoins touristiques.
Je vous propose un panorama complet de la ville et de ses highlights, tout en proposant des promenades dans des lieux plus secrets, sans oublier les meilleurs conseilles pour sortir, de jour comme de nuit, bien manger, se détendre et se distraire.
C''est pour moi une chance inestimable d''avoir l''occasion de concilier mon travail et ma passion, et de pouvoir en faire profiter mes clients.
Toutes les conditions sont donc réunies pour vous proposer une expérience positive et toujours unique de la ville.
On se voit à Berlin!

ESPAÑOL
Rutas personalizadas y visitas exclusivas para visitantes más exigentes. Visitas guiadas de carácter general y temático: individuales y en grupos. En autobús/coche, a pie o en bicicleta. Organización de recorridos en autobús y traslados, alquiler de bicicletas, tickets y abonos para todos los medios de transporte público, así como para museos, reservas en restaurantes, etc.

Erleben Sie gemeinsam mit mir die faszinierende Metropole Berlin. Sie kennen die Stadt noch nicht gut? Ich begleite Sie gerne zu allen interessanten Sehenswürdigkeiten. Sie waren schon mehrmals zu Besuch in Berlin oder leben hier? Ich mache Sie mit weniger bekannten Orten und neuen Themen bekannt. Sie möchten Potsdam näher kennenlernen? Ich zeige Ihnen das historische Zentrum und die Schlösser- und Parklandschaft.

Seit mehr als zwanzig Jahren bin ich als Gästeführerin in Berlin unterwegs. Ich habe vielfältige Touren entwickelt und präsentiere Ihnen auch gerne ungewöhnliche Aspekte der Stadt, zum Beispiel auf einem Spaziergang zum "mathematischen" Berlin.

Berlin-Guide e.V. - Ihre professionellen Gästeführer / Fremdenführer für Berlin und Umgebung
Mitglied im BVGD - Bundesverband der Gästeführer in Deutschland e. V. - www.bvgd.org
Impressum - Hinweise zum Datenschutz - Login Profil