Recommended by the Most Important Travel Magazines & Guides IT/FR/ES
Special topics: Creative City Berlin: Street Art & Architecture, Sustainable (Green) Design, Art Galleries & Museums, Fashion & Lifestyle, Accessible Berlin for Wheelchair User, Private VIP Tours, Multi-Day Programs.
TEXT AUF DEUTSCH • ITALIANO • FRANÇAIS • ESPAÑOL •
DEUTSCH
Ich biete Touren & Programme an, die speziell auf die Bedürfnisse italienischer, französischer, spanischer Reisender und anderer romanischer Länder zugeschnitten sind und eine komplette Sicht auf die Stadt mit den gefragten Highlights, aber auch den weniger bekannten und versteckten Orten geben. Dazu gehören ebenso die neuesten Infos und Tipps, wo man in dieser dynamischen Metropole gut essen, sich entspannen und unterhalten kann.
ITALIANO
Vivo a Berlino dal 2001 e sono ben informato su tutto ciò che la città ha di meglio da offrire sia a chi la visita per la prima volta che a coloro che vogliono conoscerla più a fondo.
Dal 2006 accompagno viaggiatori individuali e gruppi, v.i.p. e giornalisti alla scoperta della nuova e vecchia Berlino. La mia vasta esperienza in materia – attestata da articoli e citazioni su prestigiose riviste di viaggio, nonché dal patentino di guida turistica – mi consente di offrire una visione completa della città, con i tour più richiesti ma anche riscoprendo i suoi risvolti più intimi e meno noti, attraverso visite guidate e servizi ad hoc, che includono utili consigli per mangiar bene e divertirsi nella metropoli più dinamica e verde d’Europa.
Mi considero fortunato perché faccio parte di quelle persone che si divertono lavorando e riescono a trasmettere la propria passione ai clienti. Anche per questo da me troverete sempre una risposta adeguata alle vostre richieste.
Ci vediamo a Berlino!
FRANÇAIS
Je vis à Berlin depuis 2001 et je suis bien informé sur tout ce que la ville a de mieux à offrir à ceux qui la découvrent pour la première fois, comme à ceux qui y vivent depuis longtemps.
Pendant 8 ans, j’ai accompagné et guidé des journalistes, des comités d''entreprise, des voyages d''affaires, des voyageurs individuels et des groupes lors de leur découverte de Berlin. Cela m''a permis jour après jour d''approfondir mes connaissances de cette ville singulière et toujours en mouvement, ainsi que de parfaire mon expérience en matière de besoins touristiques.
Je vous propose un panorama complet de la ville et de ses highlights, tout en proposant des promenades dans des lieux plus secrets, sans oublier les meilleurs conseilles pour sortir, de jour comme de nuit, bien manger, se détendre et se distraire.
C''est pour moi une chance inestimable d''avoir l''occasion de concilier mon travail et ma passion, et de pouvoir en faire profiter mes clients.
Toutes les conditions sont donc réunies pour vous proposer une expérience positive et toujours unique de la ville.
On se voit à Berlin!
ESPAÑOL
Rutas personalizadas y visitas exclusivas para visitantes más exigentes. Visitas guiadas de carácter general y temático: individuales y en grupos. En autobús/coche, a pie o en bicicleta. Organización de recorridos en autobús y traslados, alquiler de bicicletas, tickets y abonos para todos los medios de transporte público, así como para museos, reservas en restaurantes, etc.
Erleben Sie gemeinsam mit mir die faszinierende Metropole Berlin. Sie kennen die Stadt noch nicht gut? Ich begleite Sie gerne zu allen interessanten Sehenswürdigkeiten. Sie waren schon mehrmals zu Besuch in Berlin oder leben hier? Ich mache Sie mit weniger bekannten Orten und neuen Themen bekannt. Sie möchten Potsdam näher kennenlernen? Ich zeige Ihnen das historische Zentrum und die Schlösser- und Parklandschaft.
Seit mehr als zwanzig Jahren bin ich als Gästeführerin in Berlin unterwegs. Ich habe vielfältige Touren entwickelt und präsentiere Ihnen auch gerne ungewöhnliche Aspekte der Stadt, zum Beispiel auf einem Spaziergang zum "mathematischen" Berlin.
Als Zeitzeugin des Mauerfalls, der Wiedervereinigung und der Transformationsprozesse nach 1990 liebe ich es, diese Stadt in ihren vielen Facetten erfahrbar zu machen. Und das seit über 30 Jahren. Altes geht, neues kommt. Berlin bleibt spannend.
Nach dem Studium von Geschichte, Kunstgeschichte und Germanistik in Berlin, Rom und Washington habe ich auch als Autorin und Lektorin gearbeitet; einige Zeit in Bukarest und Frankfurt. Doch Berlin bleibt meine Nummer Eins.
In Berlin lebe ich seit den 80er Jahren. 1989, als die Mauer fiel, wurde ich Zeitzeugin und durfte weltbewegende Ereignisse hautnah miterleben.
Die Mauer verschwand und Berlin entwickelte sich rasch von einer geteilten Stadt zur Hauptstadt des wiedervereinigten Deutschlands und zum touristischen Anziehungspunkt. Als Berlin-Stadtführerin arbeite ich seit Ende der 90-er Jahre.
Im Laufe der Zeit habe ich mein Repertoire erweitert und meine Berlin-Führungen um weitere Sehenswürdigkeiten und Orte ergänzt. Ich bin immer noch von Berlin begeistert und führe Sie gerne in meine Stadt.
LIZENZEN UND ZERTIFIZIERUNGEN
BVGD Zertifikat / Bundesverband der Gästeführer
Schloss Charlottenburg, Berlin
Schlosspark Sanssouci, Potsdam
Schloss Cecilienhof, Potsdam
Marmorpalais, Potsdam
Pergamonmuseum und Rotunde Altes Museum, Berlin
Zertifizierte Reiseführerin für die Stiftung Gedenkstätte und Museum Sachsenhausen, Oranienburg
Vivo a Berlino dagli anni '80. Nell’89 sono stata testimone della caduta del Muro, vivendo in prima persona quegli avvenimenti storici che hanno trasformato Berlino da una città divisa ed isolata alla capitale della Germania riunificata.
Alla fine degli anni '90, proprio quando Berlino si stava sviluppando come meta turistica,
ho iniziato a lavorare come guida della città, potendo così sfruttare la mia esperienza di
"Berlinese a quasi tutti gli effetti". Oltre a presentare gli highlights di Berlino, offro
visite tematiche e visite nei dintorni della città.
LICENZE E PATENTINI
Patentino dell’associazione nazionale delle guide in Germania BVGD
Licenza degli interni del castello Schloss Charlottenburg, Berlino
Licenza del Parco di Sanssouci, Potsdam
Licenza del castello Schloss Cecilienhof, Potsdam
Licenza del castello Marmorpalais, Potsdam
Licenza del Museo di Pergamo, Berlino
Guida certificata della fondazione del Luogo di memoria e museo Sachsenhausen, Oranienburg
Geb in Neapel , italien 1967. Seit 1997 in Berlin. Guide seit 1999.
Aktiv Online
Facebook/Tripadvisor "a berlino con luca" "berlim com luca"
Typische Berlinerin, mit 18 Jahren nach Berlin gekommen. Studium der Sinologie, Romanistik und Philosophie, mit Promotion in Sinologie.
Vor der Wiedervereinigung habe ich in Westberlin gelebt und gelegentlich Ost-Berlin besucht. 1989 habe ich die Mauer fallen sehen und die darauf folgenden rapiden Veränderungen in Ost- und Westberlin miterlebt. Seit den 90er Jahren bin ich als Guide tätig; vieles über die jüngere Geschichte Berlins kann ich Ihnen aus eigener Erfahrung berichten.
A typical Berliner, as I came to Berlin at the age of 18. Studies of sinology, romance languages and literature and philosophy, with Ph.D. in sinology.
Before reunification I lived in West-Berlin, every now and then visiting East-Berlin. In 1989 I saw the wall come down and witnessed the following rapid changes in East- and West-Berlin. Since the nineties I have been working as a tour guide; I can tell you a lot about Berlin's recent history from my own experience.
Berlinese tipica, venuta a Berlino all'età di 18 anni. Ho studiato sinologia, lingue e letterature romanze e filosofia, con dottorato di ricerca in sinologia.
Prima della riunificazione ho vissuto a Berlino ovest, visitando ogni tanto Berlino est. Nel 1989 ho visto il muro cadere e ho vissuto da vicino i successivi cambiamenti rapidi a Berlino est e ovest. Dagli anni Novanta lavoro come guida turistica; molto sulla storia recente di Berlino vi posso raccontare dalla mia propria esperienza.